Pages

Monday, April 09, 2007

《难以忽视的真相》感想

This is a review of Al Gore's documentary 'An Inconvenient Truth' for Chinese speaking readers. Due to the rapid growth of Chinese economy, green-house gas pollution will become a big problem. We should be aware of that; moreover, we should not consciousnessly ignore this problem as it will cut down the GDP growth rate and bring invconvenience to everyone's life.
不是很明白为什么这部影片的中文标题被翻译成了《难以忽视的真相》,这个意思和戈尔先生在片中为大家敲响的警钟完全相反。这是一个大家都明白,但是很容易就被忽视,而且已经被有意识的忽视了的真相----全球变暖带来的危机已经迫在眉睫,如果我们不想我们这一代的后半生,还有我们的子孙后代们,遭到灭顶之灾的话,那就应当行动起来,从自己做起,减少温室气体排放量!

温室效应可能引发的灾难都已经是老生常谈----正如戈尔先生所讲,在街头随机抽取928人做的调查中,认为“温室效应不会带来负面影响”的人数是0----所以我也不想继续唐僧。诸如假如半个格陵兰和半个南极的冰川融化的话整个上海市,浙江省,江苏南部,天津,北京...都会被淹没这样的事实,就假设每个人都很清楚啦。
但是即便每个人都很清楚,这个事实还是很容易的,常常是有意识的被忽略了。我们不愿以牺牲经济成长来达到限制温室气体排放的目的;我们,每个人,不愿以牺牲工业文明带来的便利,而宁愿相信全球变暖的真相只是一个“不便的真相”,这才是现在主要的问题。戈尔先生在影片中展示的一个天平,倒是很形象地描绘了这个问题:一边是一堆金条,一边是地球,你要哪一边呢?

说到每个人的切身利益,你能够忍受公共交通的不便而尽量使用公共交通系统而不是私家车吗?
中国目前不是京都协定书限定的排放限定国家之一,人均碳排放量也只有美国的1/8。但是可以很确定的是随着我们的经济发展,我们的温室气体排放量将会很快上升。即便承认这个真相会给我们带来怎样的不便,那也是必须作的事情----这是为了我们的子孙后代。
我们拥有后发优势,而我也不认为经济发展和环境保护是对立的。技术的发展将带来这一问题的解决方案。而我们也可以从西方国家的发展中吸取经验,从而避免他们曾经犯过的错误。但首先我们需要意识到这个问题,或者说,不要因为它会给我们带来不便就忽略它。
 
不知道国内没有没有引进这一部片子。如果他还不算有名的话,那么在此向在中国的朋友郑重推荐Al Gore主演的纪录片《An Inconvenient Truth》。

No comments:

Post a Comment